Angelo Humidor 3 Sichtfenster 2 schwarz - © raucher-xxl.de
Angelo Humidor 3 Sichtfenster 2 schwarz vorne - © raucher-xxl.de
Angelo Humidor 3 Sichtfenster 2 schwarz offen - © raucher-xxl.de
Angelo Humidor 3 Sichtfenster 2 schwarz vorne seitlich - © raucher-xxl.de
Angelo Humidor 3 Sichtfenster 2 schwarz Seite - © raucher-xxl.de
Angelo Humidor 3 Sichtfenster 2 schwarz hinten - © raucher-xxl.de
Angelo Humidor 3 Sichtfenster 2 schwarz seitlich - © raucher-xxl.de
Angelo Humidor 3 Sichtfenster 2 schwarz seitlich vorne - © raucher-xxl.de
Angelo Humidor 3 Sichtfenster 2 schwarz fast vorne - © raucher-xxl.de
Angelo Humidor 3 Sichtfenster 2 schwarz
NEU
Marken-Humidor Angelo 3 Sichtfenster 2 schwarz
Der exklusive Markenhumidor mit Holz-Dekor für ca. 100-130 Zigarren (je nach Format) ist ein sehr schöner Humidor mit 3 Sichtfenster, die eine freie Sicht auf Ihre Zigarren gewährleisten. Dieses Schmuckstück besitzt ein Sichtfenster aus Kristallglas im Deckel und 2 weitere Sichtfenster aus Acrylglas. Innen ist der Humidor komplett mit spanischem Zedernholz ausgekleidet, hat ein herausnehmbaren Tablett aus spanischem Zedernholz und hat zwei Divider (variables Trennholz). Der Humidor hat außerdem sauber eingelassene, robuste verchromte Quadrant-Scharniere, ein Schloss mit zwei Schlüssel und einem von außen ablesbarem Digital-Hygrometer..- für ca. 100 - 130 Zigarren (je nach Format)
- Farbe schwarz
- 1 Sichtfenster im Deckel ist aus geschliffenem Glas
- 2 Sichtfenster aus Acrylglas mit abgerundeten Kanten
- seitlich sauber eingelassene Tragegriffe
- ausgekleidet mit Spanischem Zedernholz.
- sauber eingelassene, robuste verchromte Quadrant-Scharniere
- verchromtes Schloss mit 2 Schlüssel
- von außen ablesbares Digital-Hygrometer (Luftfeuchtigkeitmesser)
(In dieser Preisklasse ist das Hygrometer nicht sehr genau)
- mit herausnehmbarem Tablett aus spanischem Zedernholz
- 2 verstellbares Deviderbrettchen aus massivem spanischem Zedernholz
- Unterseite mit Filzbezug
- hochwertig verarbeiteter Humidor
- Angelo Acrylpolymere-Befeuchter (Acrylpolymer-Kristallen inklusive)
Bei Lagerung von mehr als 100 Zigarren sollten Sie einen weiteren Befeuchter dazukaufen
- mit deutscher Bedienungsanleitung (bei uns)
Abmessungen
Außen: Breite: 38,0 cm Tiefe: 26,5 cm Höhe: 17,7 cm
Innen: Breite: 36,0 cm Tiefe: 24,5 cm Höhe: 15,0 cm
-
Digital-Hygrometer enthält Batterien

Digital-Hygrometer:
Das Digital-Hygrometer enthält Batterien!
WARNUNG:
VON KINDERN FERNHALTEN
- Halten Sie das Gerät und die Batterie außerhalb der Reichweite von Kindern.
- Kleinteile können von Kindern (unter drei Jahren) verschluckt werden.
- Batterien enthalten gesundheitsschädliche Säuren und können bei Verschlucken lebensgefährlich sein. Wurde eine Batterie verschluckt, kann dies innerhalb von 2 Stunden zu schweren inneren Verätzungen und zum Tode führen. Wenn Sie vermuten, eine Batterie könnte verschluckt oder anderweitig in den Körper gelangt sein, nehmen Sie sofort medizinische Hilfe in Anspruch.
- Batterien nicht ins Feuer werfen, kurzschließen, auseinandernehmen oder aufladen. Explosionsgefahr!
- Um ein Auslaufen der Batterien zu vermeiden, sollten schwache Batterien möglichst schnell ausgetauscht werden. Achten Sie auf die richtige Polarität beim Einlegen der Batterien. Entfernen Sie die Batterie, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden.
- Sollte eine Batterie ausgelaufen sein, vermeiden SieKontakt mit Haut, Augen und Schleimhäuten. Spülen Sie ggf. umgehend die betroffenen Stellen mit Wasser und suchen Sie einen Arzt auf.ACHTUNG:
Das eigenmächtige Reparieren, Umbauen oder Verändern des Gerätes ist nicht gestattet.
Setzen Sie das Gerät keinen extremen Temperaturen, Vibrationen und Erschütterungen aus.
Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, leicht feuchten Tuch. Keine Scheuer- oder Lösungsmittel verwenden!
(EN) WARNING
WARNING:
KEEP AWAY FROM CHILDREN
• Keep this device and the battery out of reach of children.
• Small parts can be swallowed by children (under three years old).
• Batteries contain harmful acids and may be hazardous if swallowed. If a battery is swallowed, this can lead to serious internal burns and death within two hours. If you suspect a battery could have been swallowed or otherwise caught in the body, seek medical help immediately.
• Batteries must not be thrown into a fire, short-circuited, taken apart or recharged. Risk of explosion!
• Low batteries should be changed as soon as possible to prevent damage caused by leaking. Make sure the polarities are correct. Remove the battery if the device will not be used for an extended period of time.
• Avoid contact with skin, eyes and mucous membranes when handling leaking batteries. In case of contact, immediately rinse the affected areas with water and consult a doctor.
CAUTION:
• Unauthorised repairs, alterations or changes to the product are prohibited.
• Do not expose the device to extreme temperatures, vibrations or shocks.
• Clean the device with a soft damp cloth. Do not use solvents or scouring agents.
(IT) AVVERTIMENTO
AVVERTIMENTO:
TENERE LONTANO DALLA PORTATA DEI BAMBINI
• Tenere il dispositivo e la batteria lontano dalla portata dei bambini.
• Le piccole parti possono essere ingerite dai bambini (sotto i tre anni).
• Le batterie contengono acidi nocivi per la salute. Se ingerite, le batterie possono essere mortali. Se una batteria venisse ingerita, potrebbe causare gravi ustioni interne e portare alla morte nel giro di due ore. Se si sospetta che una batteria sia stata ingerita o inserita nel corpo in altra maniera, consultare immediatamente un medico.
• Non gettare le batterie nel fuoco, non polarizzarle in maniera scorretta, non smontarle e non cercare di ricaricarle. Pericolo di esplosione!
• Sostituire quanto prima le batterie esauste, in modo da evitare perdite. Inserire la batteria rispettando attentamente le polarità indicate. Rimuovere la batteria, se non si utilizza l'apparecchio per un periodo prolungato.
• Evitare il contatto del liquido delle batterie con la pelle, gli occhi e le mucose. In casi di contatto, sciac quare subito la zona interessata con acqua e consultare un medico.
ATTENZIONE:
• Non sono consentite riparazioni, alterazioni o modifiche non autorizzate del dispositivo.
• Non esporre l'apparecchio a temperature estreme, vibrazioni e urti.
• Per pulire l'apparecchio utilizzare solo un panno morbido leggermente inumidito. Non usare solventi o prodotti abrasivi.
(FR) AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT:
GARDER LOIN DES ENFANTS
• Placez votre appareil et la pile hors de la portée des enfants.
• Les petites pièces peuvent être avalées par les enfants (de moins de trois ans).
• Les piles contiennent des acides nocifs pour la santé et peuvent être mortelles dans le cas d’une ingestion. Si une pile a été avalée, elle peut entraîner des brûlures internes graves ainsi que la mort dans l’espace de 2 heures. Si vous craignez qu’une pile ait pu être avalée ou ingérée d’une autre manière, quelle qu’elle soit, contactez immédiatement un médecin d’urgence.
• Ne jetez jamais de piles dans le feu, ne les court-circuitez pas, ne les démontez pas et ne les rechargez pas. Risque d'explosion !
• Une pile faible doit être remplacée le plus rapidement possible afin d'éviter toute fuite. Veillez à la bonne polarité de la pile. Retirez la pile si vous n'utilisez pas votre appareil pendant une durée prolongée.
• Évitez tout contact de la peau, des yeux et des muqueuses avec le liquide des piles. En cas de contact, rincez immédiatement les zones concernées à l’eau et consultez un médecin.
ATTENTION:
• Vous ne devez en aucun cas réparer, démonter ou modifier l'appareil par vous-même.
• Évitez d’exposer l’appareil à des températures extrêmes, à des vibrations ou à des chocs.
• Pour le nettoyage de votre appareil, utilisez un chiffon doux et humide. N’utilisez pas de solvants ou d'agents abrasifs !
(ES) ADVERTENCIA
ADVERTENCIA:
MANTENER ALEJADO DE LOS NIÑOS
• Mantenga el dispositivo y la pila fuera del alcance de los niños.
• Las piezas pequeñas pueden ser tragadas por los niños (menores de tres años).
• Las pilas contienen ácidos nocivos para la salud y pueden ser peligrosas si se ingieren. Si se ingiere una pila le puede causar dentro de 2 horas, quemaduras internas y llegar a la muerte. Si sospecha que se ha ingerido una pila o ha entrado en el cuerpo de otro modo, busque inmediatamente ayuda médica.
• No tire la pila al fuego, no las cortocircuite, desmonte ni recargue. ¡Riesgo de explosión!
• Las pilas con un estado de carga bajo deben cambiarse lo antes posible para evitar fugas. Extraiga la pila si no va a usar el dispositivo por un largo período de tiempo. Compruebe que la polaridad sea la correcta al introducir la pila.
• Evite el contacto del líquido de las pilas con la piel, ojos y mucosas. En caso de contacto, enjuague la zona afectada con agua y acuda al médico sin pérdida de tiempo.
ATENCIÓN:
• No está permitido realizar reparaciones, transformaciones o modificaciones por su cuenta en el dispositivo. • No exponga el dispositivo a temperaturas extremas, vibraciones ni sacudidas extremas. • Limpie el dispositivo con un paño suave, ligeramente humedecido. ¡No utilice productos abrasivos o disol ventes!
Bedienungsanleitung & Sicherheitshinweise / Instruction manual & Safety instructions

Kundenrezensionen
ungeprüfte Rezensionen :
Ungeprüfte Bewertung / Rezensionen:
Die Bewertungen / Rezensionen werden vor ihrer Veröffentlichung nicht auf ihre Echtheit überprüft. Sie können daher auch von Verbrauchern stammen, die die bewerteten Produkte tatsächlich gar nicht erworben/genutzt haben.
- Wird ein Name angezeigt, stammt die Bewertung / Rezensionen von einem registrierten Kunden.
- Wird als Name "Gast" angezeigt, ist nicht bekannt, ob es sich um einen Kunden handelt.
Leider sind noch keine Bewertungen vorhanden. Seien Sie der Erste, der das Produkt bewertet.