Startseite » Feuerzeuge » Colibri Feuerzeuge » Colibri Daytona » Colibri Feuerzeug Daytona II mit Jet-Flamme rot schwarz
Colibri Feuerzeug Daytona II mit Jet-Flamme rot schwarz
Feuerzeug Daytona II mit 1-fach Laser-Jet-Flamme rot / schwarz
Die Colibri Feuerzeuge der Serie Daytona II sind von aufregenden und präzisen Actionen des Autorennens inspiriert. Das Daytona II ist der verbesserte Nachfolger des beliebten Erfolgsmodell Daytona und macht da weiter, wo sein Vorgänger aufgehört hat. Daytona Feuerzeuge wurden nach dem neuesten Stand der Technik gebaut und besitzt eine robuste Single-Jet-Flamme, die sich oben in der Mitte befindet. Die Flamme wird durch den auf der rechten Seite befindlichen großen Druckauslöser betätigt und vom Gas des auf der linken Seite befindlichen großen Gastank befeuert. Um häufige Boxenstopps zu vermeiden, wurde die Gastankkapazität um 50% gegenüber den durchschnittlichen Einstrahlfeuerzeugen erhöht. Der Tank ist blau reflektiert, um eine schnelle Anzeige des "Kraftstoffstandes" zu ermöglichen. Um die Flamme mit viel Sauerstoff zu versorgen, befinden sich auf der Vorder- und Rückseite des Körpers sechs Lufteinlassöffnungen, die die die Flamme mit viel Sauerstoff versorgen. Mit dem großen Flammeneinstellrad am Boden ist die Höheneinstelleung der Flamme mühelos einzustellen.Das Colibri Markenfeuerzeug wird in der originalen Geschenkverpackung und mit den originalen Papieren von Colibri geliefert.
- Colibri Markenqualität
- Single Jetflame (Laser-Jet-Flamme)
- windabweisende Flamme
- mit Feuerzeuggas nachfüllbar
- Oberfläche: rot / schwarz
- sehr hochwertige Verarbeitung
- Gassichtfenster an der Seite
- Transparenter extra großer Gastank
- Großes, einfach zu bedienendes Flammeneinstellrad
- Großer Bedienknopf an der Seite
- Höhentauglichkeit, getestet bis 3657 m
- Feuerzeug wird in Geschenkbox geliefert
- Gratis-Zugabe: 1 Colibri oder Passatore Premium Feuerzeuggas
Die Maße des Feuerzeuges:
- Breite: 4,2 cm
- Tiefe: 1,4 cm
- Höhe: 6,7 cm
- Warnhinweise :
-
Das Feuerzeug wird im unbefüllten Zustand geliefert!
Colibri Feuerzeug-Gas:
GEFAHR:
Gefahrenpiktogramme:
GHS02
Gefahrenhinweise:
- H222: Extrem entzündbares Aerosol
- H229: Behälter steht unter Druck: kann bei Erwärmung bersten
Sicherheitshinweise:
- P102: Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen.
- P210: Von Hitze / Funken / offener Flamme / heißen Oberflächen fernhalten. Nicht rauchen.
- P211: Nicht gegen offene Flamme oder andere Zündquelle sprühen.
- P251: Behälter steht unter Druck: Nicht durchstechen oder verbrennen, auch nicht nach der Verwendung.
- P410+P412: Vor Sonnenbestrahlung schützen und nicht Temperaturen von mehr als 50°C / 122°F aussetzen.(EN) DANGER WARNING
DANGER:
Pictogram:
GHS02
Hazard statements:
- H222: Extremely flammable aerosol.
- H229: Pressurised container: may burst if heated.
Precautionary statements:
- P102: Keep out of reach of children.
- P210: Keep away from heat, hot surfaces, sparks, open flames and other ignition sources. No smoking.
- P211: Do not spray on an open flame or other ignition source.
- P251: Do not pierce or burn, even after use.
- P410+P412 Protect from sunlight. Do not expose to temperatures exceeding 50°C/122°F.(IT) INDICARZIONI DI PERICOLO
PERICOLO:
Pittogrammi:
GHS02
Indicazioni di pericolo:
- H222: Aerosol altamente infiammabile.
- H229: Contenitore pressurizzato: può esplodere se riscaldato.
Consigli di prudenza:
- P102: Tenere fuori dalla portata dei bambini.
- P210: Tenere lontano da fonti di calore, superfici calde, scintille, fiamme libere o altre fonti di accensione. Non fumare.
- P211: Non vaporizzare su una fiamma libera o altra fonte di accensione.
- P251: Non perforare né bruciare, neppure dopo l'uso.
- P410+P412 Proteggere dai raggi solari. Non esporre a temperature superiori a 50 °C/122 °F.(FR) AVERTISSEMENT DE DANGER
DANGER:
Pictogrammes:
GHS02
Mentions de danger:
- H222: Aérosol extrêmement inflammable.
- H229: Récipient sous pression: peut éclater sous l’effet de la chaleur.
Conseils de prudence:
- P102: Tenir hors de portée des enfants.
- P210: Tenir à l'écart de la chaleur, des surfaces chaudes, des étincelles, des flammes nues et de toute autre source d'inflammation. Ne pas fumer.
- P211: Ne pas vaporiser sur une flamme nue ou sur toute autre source d'ignition.
- P251: Ne pas perforer, ni brûler, même après usage.
- P410+P412 Protéger du rayonnement solaire. Ne pas exposer à une température supérieure à 50 °C/122°F.(ES) ADVERTENCIA DE PELIGRO
PELIGRO:
Pictograma:
GHS02
Indicaciones de peligro:
- H222: Aerosol extremadamente inflamable.
- H229: Recipiente a presión: Puede reventar si se calienta.
Consejos de prudencia:
- P102: Mantener fuera del alcance de los niños.
- P210: Mantener alejado del calor, de superficies calientes, de chispas, de llamas abiertas y de cualquier otra fuente de ignición. No fumar.
- P211: No pulverizar sobre una llama abierta u otra fuente de ignición.
- P251: No perforar ni quemar, incluso después de su uso.
- P410+P412 Proteger de la luz del sol. No exponer a temperaturas superiores a 50 °C/122 °F.Colibri Jet-Feuerzeug:
Das Feuerzeug wird im unbefüllten Zustand geliefert!
WARNUNG:
VON KINDERN FERNHALTEN
- Das Feuerzeug weg von Gesicht und Kleidung zünden.
- Sicherstellen, dass die Flamme nach dem Gebrauch erloschen ist.
- Enthält brennbares Gas unter Druck.
- Nie Hitze über 49°C oder längerer Sonneneinstrahlung aussetzen.
- Nie durchstechen oder ins Feuer werfen.
- Extreme Hitze befindet sich über der sichtbaren Flamme. Besondere Vorsicht ist angebracht, um Verbrennungen oder Brände zu verhindern.
- Nicht länger als 10 Sekunden brennen lassen.
- Vorsicht beim Gebrauch.
- Feuerzeug im Auto nie auf dem Armaturenbrett oder auf der Hutablage liegen lassen.
- Unbefugtes Hantieren an dem Feuerzeug bzw. unerlaubte Änderungen daran ist/sind nicht zulässig, ausgenommen mit den dafür vorgesehenen Bedienteilen.
- Ein Nichtbeachten der Gebrauchsanleitung kann zu gravierenden Körperverletzungen führen.
- Die Hinweise der Gebrauchsanweisung des Feuerzeuges beachten.(EN) WARNING
WARNING:
KEEP AWAY FROM CHILDREN
- Ignite the lighter away from your face and clothing.
- Be sure flame is out after use.
- Contains combustible gas under pressure.
- Never expose to heat above 49°C or prolonged sunlight.
- Never puncture or throw into fire.
- Extreme heat is present above the visible flame. Extra care should be taken to prevent burn injury or fire.
- Do not let burn for longer than 10 seconds. - Exercise care in use.
- Never leave lighter on the dashboard or rear window shelf of a vehicle.
- Under no circumstance should the user tamper with the lighter or attempt to adjust other than by using the controls provided.
- Failure to follow instructions can result in serious.
- Follow the instructions in the lighter's instructions for use.(IT) AVVERTIMENTO
AVVERTIMENTO:
TENERE LONTANO DAI BAMBINI
- Accendere l'accendino lontano dal viso e dai vestiti.
- Assicurarsi che la fiamma sia spenta dopo l'uso.
- Contiene gas combustibile sotto pressione.
- Non esporre mai a fonti di calore superiori a 49°C o alla luce solare prolungata.
- Non forare né gettare mai nel fuoco.
- Al di sopra della fiamma visibile è presente un calore estremo. È necessario prestare particolare attenzione per evitare ustioni o incendi.
- Non lasciare bruciare per più di 10 secondi.
- Prestare attenzione durante l'uso.
- Non lasciare mai l'accendino sul cruscotto o sul lunotto del veicolo.
- In nessun caso l'utente deve manomettere l'accendino o tentare di regolarlo se non utilizzando i controlli forniti.
- La mancata osservanza delle istruzioni può provocare gravi danni.
- Seguire le istruzioni riportate nelle istruzioni per l'uso dell'accendino.(FR) AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
GARDER LOIN DES ENFANTS
- Allumez le briquet loin de votre visage et de vos vêtements.
- Assurez-vous que la flamme est éteinte après utilisation.
- Contient du gaz combustible sous pression.
- Ne jamais exposer à une chaleur supérieure à 49°C ou au soleil de manière prolongée.
- Ne jamais percer ni jeter au feu.
- Une chaleur extrême est présente au-dessus de la flamme visible. Des précautions supplémentaires doivent être prises pour éviter les brûlures ou les incendies.
- Ne laissez pas brûler plus de 10 secondes.
- Faire preuve de prudence lors de l'utilisation.
- Ne laissez jamais de briquet sur le tableau de bord ou sur la plage arrière d'un véhicule.
- L'utilisateur ne doit en aucun cas modifier le briquet ou tenter de le régler autrement qu'en utilisant les commandes fournies.
- Le non-respect des instructions peut entraîner des blessures graves.
- Suivez les instructions de la notice d'utilisation du briquet.(ES) ADVERTENCIA
ADVERTENCIA:
ALÉJATE DE LOS NIÑOS
- Encienda el encendedor lejos de su cara y ropa.
- Asegúrese de que la llama esté apagada después de su uso.
- Contiene gas combustible a presión.
- Nunca exponer a calor superior a 49°C ni a la luz solar prolongada.
- Nunca perforar ni tirar al fuego.
- Hay calor extremo por encima de la llama visible. Se debe tener especial cuidado para evitar quemaduras o incendios.
- No dejar quemar por más de 10 segundos.
- Tenga cuidado al utilizarlo.
- Nunca deje el encendedor en el tablero o en el estante de la ventana trasera de un vehículo.
- Bajo ninguna circunstancia el usuario debe manipular el encendedor ni intentar ajustarlo de otra forma que no sea utilizando los controles proporcionados.
- El incumplimiento de las instrucciones puede provocar lesiones graves.
- Seguir las indicaciones del modo de uso del encendedor.
Kundenrezensionen
Ungeprüfte Bewertung - Die Bewertungen werden vor ihrer Veröffentlichung nicht auf ihre Echtheit überprüft.
Sie können daher auch von Verbrauchern stammen, die die bewerteten Produkte tatsächlich gar nicht erworben/genutzt haben.
Wird ein Name angezeigt, stammt die Bewertung von einem registrierten Kunden.
Wird als Name "Gast" angezeigt, ist nicht bekannt, ob es sich um einen Kunden handelt.
Leider sind noch keine Bewertungen vorhanden. Seien Sie der Erste, der das Produkt bewertet.